摩洛哥:农业、海洋渔业、乡村发展、水资源林业部指令草案——抗击绵羊蓝舌病的补充专项措施

通报号:G/SPS/N/MAR/57

通报文件标题:摩洛哥:农业、海洋渔业、乡村发展、水资源林业部指令草案——抗击绵羊蓝舌病的补充专项措施

通报成员:摩洛哥

通报日期:2018-10-31

受影响地区或国家:[X]所有贸易伙伴[]特定地区或国家

负责机构:国家食品安全局

语言:法文

页数:10页

内容概述:绵羊蓝舌病是一种诏令法定传染病,它包括1977年9月19日第1-75-292号法令(5chaoual1397)——关于保护动物预防传染病的措施。根据该诏令,摩洛哥于2001年11月5日发布第2018-01号部级令(19chaabane1422)——抗疫病补充专项措施。 鉴于国际兽医局(OIE)有关绵羊蓝舌病的卫生要求,摩洛哥相关疾病疫情(引进新血清型的传播或风险)、疫病易染物种疫苗注射状况及为兽医服务提供一种最新监管技术工具,针对蓝舌病采取适当措施,有必要更新疫病现有法规,进一步规定:——当确认一种已传播的、适用于大规模预防性疫苗接种的新型血清时所采取的措施,及——当确认一种预防性疫苗接种不适用的新型血清时所采取的措施。 本通报令撤销替代2001年11月5日第2018-01号部级令(19chaabane1422)——抗蓝舌病补充专项措施。

目的和理由:[]食品安全[X]动物健康[]植物保护[]保护国家免受有害生物的其它危害[]保护人类免受动/植物有害生物的危害

国际标准、指南或建议:[]食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)[X]世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)OIE陆生动物卫生法典第8.3.章[]国际植物保护公约(例如:ISPMN°)[]无该法规草案是否符合相关国际标准:[X]是[]否

拟批准日期:2018年12月31日

拟生效日期:[]公布日后6个月,及/或(年月日):2018年12月31日[]贸易促进措施

通报原文:

世界贸易组织
G/SPS/N/MAR/57
2018-10-31
18-6820
 
卫生及植物卫生措施委员会
原文:法文
 
通  报


1.
通报成员: 摩洛哥
2.
负责机构:国家食品安全局
3.
覆盖的产品: 活动物
4.
可能受影响的地区或国家:
[X] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
5.
通报标题: 农业、海洋渔业、乡村发展、水资源林业部指令草案——抗击绵羊蓝舌病的补充专项措施:
语言:法文 页数:10页 链接网址:
https://members.wto.org/crnattachments/2018/SPS/MAR/18_5652_00_f.pdf
6.
内容简述:    绵羊蓝舌病是一种诏令法定传染病,它包括1977年9月19日第1-75-292号法令(5 chaoual 1397)——关于保护动物预防传染病的措施。根据该诏令, 摩洛哥于2001年11月5日发布第2018-01号部级令(19 chaabane 1422)——抗疫病补充专项措施。
     鉴于国际兽医局(OIE)有关绵羊蓝舌病的卫生要求, 摩洛哥相关疾病疫情(引进新血清型的传播或风险)、疫病易染物种疫苗注射状况及为兽医服务提供一种最新监管技术工具,针对蓝舌病采取适当措施, 有必要更新疫病现有法规,进一步规定:
——当确认一种已传播的、适用于大规模预防性疫苗接种的新型血清时所采取的措施,及
——当确认一种预防性疫苗接种不适用的新型血清时所采取的措施。
   本通报令撤销替代2001年11月5日第2018-01号部级令(19 chaabane 1422)——抗蓝舌病补充专项措施。
7.
目标与理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
8.
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)

[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
OIE陆生动物卫生法典第8.3.章
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)

[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [X] 是 [ ] 否
9.
可提供的相关文件及文件语种:
10.
拟批准日期:2018年12月31日
拟公布日期:2018年12月31日
11.
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 2018年12月31日
[ ] 贸易促进措施
12.
意见反馈截止日期:
[X] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2018年12月30日
13.
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
14.
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Office National de Sécurité Sanitaire des Produits Alimentaires, ONSSA (国家食品安全局) Direction de l''''Évaluation des Risques et des Affaires Juridiques (风险评估与法律事务司) Avenue Hadj Ahmed Cherkaoui Agdal Rabat Tel.: (+212) 53 767 6510/513 Mobile: (+212) 673997817 Fax: (+212) 53 768 2049
 
1
通报英文表格

中文版:附件下载

英文版:附件下载

触碰右侧展开